| Issue | Title | |
|---|---|---|
| 2015: PRASASTI II 2015 | THE TRANSLATION OF ENGLISH IMPLICIT SITUATIONAL MEANING OF CONTEXT INTO INDONESIAN | Abstract PDF |
| Romel Noverino, Ati Sumiati, Anita Anita | ||
| 2015: PRASASTI II 2015 | THE TRANSLATION QUALITY OF CONVERSATIONAL IMPLICATURES IN FIVE ON A TREASURE ISLAND | Abstract PDF |
| Zulia Karini | ||
| 2016: PRASASTI III 2016 | THE USE OF PERSONAL PRONOUN AS A RHETORICAL STRATEGY IN SUSILO BAMBANG YUDHOYONO’S PRESIDENTIAL SPEECH TEXT AT THE UNITED NATIONS GENERAL ASSEMBLY | Abstract PDF |
| Rosyida Ekawati | ||
| 2016: PRASASTI III 2016 | THIRD PERSON PRONOUN ‘MEREKA’ + PASSIVE VERB IN FORM SIX STUDENTS’ ESSAYS | Abstract PDF |
| Nasariah Mansor, Mohd Nasrul Nizam Abu Bakar | ||
| 2016: PRASASTI III 2016 | TINDAK ILOKUSI DALAM TALKSHOW HITAM PUTIH DI TELEVISI TRANS 7 | Abstract PDF |
| Sri Budi Astuti, Ira Eko Retnosari | ||
| 2015: PRASASTI II 2015 | TINDAK ILOKUSI PADA UNGKAPAN METAFORA DAN KEAKURATAN TERJEMAHANNYA PADA BUKU HOW TO WIN FRIENDS AND INFLUENCE PEOPLE | Abstract PDF |
| Nuning Yudhi Prasetyani | ||
| 2015: PRASASTI II 2015 | TINDAK KESANTUNAN BERBAHASA DALAM DIALEKTIKA PEMBELAJARAN PRAGMATIK: BERDAYA, BERORIENTASI, DAN BERSTRATEGI KESANTUNAN POSITIF | Abstract PDF |
| Harun Joko Prayitno | ||
| 2015: PRASASTI II 2015 | TINDAK TUTUR DIREKTIF TOKOH PEREMPUAN “DEWI AYU” DALAM NOVEL CANTIK ITU LUKA KARYA EKA KURNIAWAN | Abstract PDF |
| Rosika Herwin Puspitasari | ||
| 2016: PRASASTI III 2016 | TINDAK TUTUR DALAM BERNEGOSIASI PENGADAAN JASA HIBURAN SENI TRADISI KARAWITAN JAWA DI WILAYAH SURAKARTA | Abstract PDF |
| Eko Joko Trihadmono, Sumarlam Sumarlam, Joko Nurkamto | ||
| 2016: PRASASTI III 2016 | TINDAK TUTUR DAN IMPLIKATUR PERCAKAPAN DALAM FILM JAWA “SRI NGILANG” (THE DISAPPEARANCE OF SRI) KARYA GEORGE QUINN PRODUKSI AUSTRALIA NATIONAL UNIVERSITY | Abstract PDF |
| Favorita Kurwidaria | ||
| 2014: PRASASTI I 2014 | TINDAK TUTUR DAN KESANTUNAN BERBAHASA DI KANTIN INSTITUT ILMU KESEHATAN BHAKTI WIYATA KEDIRI | Abstract PDF |
| Latifah Dwi Wahyuni | ||
| 2014: PRASASTI I 2014 | TINDAK TUTUR DIREKTIF DALAM PERTUNJUKAN WAYANG RELEVANSINYA DENGAN PEMBENTUKAN KARAKTER BANGSA | Abstract PDF |
| Sri Hesti Heriwati | ||
| 2015: PRASASTI II 2015 | TINDAK TUTUR EKSPRESIF DALAM PERCAKAPAN WHATSAPP | Abstract PDF |
| Wiwik Yulianti | ||
| 2015: PRASASTI II 2015 | TINDAK TUTUR EKSPRESIF GURU SEBAGAI WUJUD KESANTUNAN POSITIF DALAM PENANAMAN NILAI PENDIDIKAN KARAKTER DI SEKOLAH | Abstract PDF |
| Agus Setiawan, Indri Kusuma Wardani | ||
| 2015: PRASASTI II 2015 | TINDAK TUTUR EKSPRESIF PADA FILM “MIMPI SEJUTA DOLAR” KARYA ALBERTHIENE ENDAH | Abstract PDF |
| Suci Muliana | ||
| 2016: PRASASTI III 2016 | TINDAK TUTUR EKSPRESIF PENYIAR RADIO SWASTA (STUDI KASUS DI SURAKARTA) | Abstract PDF |
| Wiwik Yulianti, Sumarlam Sumarlam, Agus Hari Wibowo, Muhammad Rohmadi | ||
| 2015: PRASASTI II 2015 | TINDAK TUTUR IMPERATIF KHUTBAH JUMAT DALAM TABLOID SUARA MUHAMMADIYAH | Abstract PDF |
| Burhanuddin Burhanuddin, Sumarlam Sumarlam | ||
| 2016: PRASASTI III 2016 | TINDAK TUTUR MEMINTA MAD’U PADA DAKWAH DIALOGIS DI KOTA SURAKARTA: KAJIAN SOSIOPRAGMATIK | Abstract PDF |
| Miftah Nugroho, Sri Samiati Tarjana, Dwi Purnanto | ||
| 2015: PRASASTI II 2015 | TINDAK TUTUR PERCAKAPAN BAHASA JAWA DALAM KRATON SURAKARTA HADININGRAT | Abstract PDF |
| Eka Susylowati | ||
| 2016: PRASASTI III 2016 | TIPOLOGI DAN IKATAN KOHESIF KOLOKASI DALAM NOVEL PRIDE AND PREJUDICE DAN TERJEMAHANNYA DALAM BAHASA INDONESIA | Abstract PDF |
| Ni Luh Putu Setiarini, Nababan Nababan, Djatmika Djatmika, Riyadi Santosa | ||
| 2016: PRASASTI III 2016 | TOURISM REGISTER: A SOCIOCULTURAL LINGUISTIC STUDY | Abstract PDF |
| Budi Purnomo | ||
| 2016: PRASASTI III 2016 | TRANSLATION ANALYSIS ON IDEOLOGICAL LEXICONS CHOICE IN HOW TO WIN FRIENDS AND INFLUENCE PEOPLE BOOK AND ITS INDONESIAN TRANSLATION | Abstract PDF |
| Nuning Yudhi Prasetyani, Nababan Nababan, Djatmika Djatmika, Joko Nurkamto | ||
| 2016: PRASASTI III 2016 | TRANSLATION ERRORS OF SOFT DRINK PRODUCT LABELS FROM INDONESIAN INTO ENGLISH | Abstract PDF |
| Rudi Hartono, Arif Suryo Priyatmojo | ||
| 2016: PRASASTI III 2016 | TRANSLATION TECHNIQUES AND PRAGMATIC EQUIVALENCE IN INDONESIAN TRANSLATION OF HUMOROUS UTTERENCES IN THE WALT DISNEY’S DONALD DUCK COMICS | Abstract PDF |
| Issy Yuliasri | ||
| 2014: PRASASTI I 2014 | Tuturan Ritual Komunitas Wetu Telu Masyarakat Adat Bayan Di Kabupaten Lombok Utara: Kajian Berdasarkan Pendekatan Pragmatik | Abstract PDF |
| Muhammad Sukri | ||
| 251 - 275 of 281 Items | << < 6 7 8 9 10 11 12 > >> | |

