Socio-Pragmatic Variations in Nigerian Gen-Zers’ Digital Communication

Emmanuel Chinonso Eze, Friday Akachukwu Nnaji

Abstract

This study explored the socio-pragmatic variation in the digital communication of Nigerian Generation Z, with a focus on public interactions on Facebook. Drawing on a corpus of naturally occurring posts and comments, the study identified and analyzed emerging linguistic practices, including slangs, acronyms, neologisms, and code-mixing. Grounded in William Labov’s Sociolinguistic Theory of Language Variation (Labov, 1966), the analysis revealed how these forms serve interactional functions, including identity construction, solidarity, humor, resistance, and stance-taking. The findings highlighted Gen Z’s creative adaptation of linguistic resources in response to digital affordances and sociocultural contexts. This research contributed to emerging scholarship in digital discourse, pragmatics, and youth language, and advocated for further study on localized digital vernaculars in multilingual contexts like Nigeria.

Keywords

Socio-pragmatic, Variation Pattern, Gen-Zers, Digital Communication, Variation Theory

Full Text:

PDF

References

Aboh, S. C. (2022). On the parameters of the power of English in Nigeria: A bottom-up approach towards revitalizing Nigerian languages. Cogent Arts & Humanities, 9(1), 2118447. https://doi.org/10.1080/23311983.2022.2118447

Adegbija, E. (2004). Multilingualism: A Nigerian case study. Trenton, NJ: Africa World Press.

Agha, A. (2007). Language and social relations. Cambridge, England: Cambridge University Press.

Androutsopoulos, J. (2007). Style online: Doing hip-hop on the German-speaking Web. Style, 41(3), 240–272.

Androutsopoulos, J. (2014). Languaging when contexts collapse: Audience design in social networking. Discourse, Context & Media, 4–5, 62–73. https://doi.org/10.1016/j.dcm.2014.08.006

Bamgbose, A. (1995). English in the Nigerian environment. In A. Bamgbose, A. Banjo, & A. Thomas (Eds.), New Englishes: A West African perspective (pp. 9–26). Ibadan, Nigeria: Mosuro Publishers.

Bamgbose, A. (2018). The English language in Nigeria. In E. L. Low & A. Pakir (Eds.), The Oxford handbook of world Englishes (pp. 287–303). Oxford, England: Oxford University Press.

Bamman, D., Eisenstein, J., & Schnoebelen, T. (2014). Gender identity and lexical variation in social media. Journal of Sociolinguistics, 18(2), 135–160. https://doi.org/10.1111/josl.12080

Blommaert, J. (2010). The sociolinguistics of globalization. Cambridge, England: Cambridge University Press.

Bucholtz, M., & Hall, K. (2005). Identity and interaction: A sociocultural linguistic approach. Discourse Studies, 7(4–5), 585–614. https://doi.org/10.1177/1461445605054407

Coupland, N. (2007). Style: Language variation and identity. Cambridge, England: Cambridge University Press.

Crystal, D. (2006). Language and the Internet (2nd ed.). Cambridge, England: Cambridge University Press.

Culpeper, J. (2011). Impoliteness: Using language to cause offence. Cambridge, England: Cambridge University Press.

Danesi, M. (2016). The semiotics of emoji: The rise of visual language in the age of the Internet. London, England: Bloomsbury Academic.

Deumert, A. (2014). Digital superdiversity: A commentary. Discourse, Context & Media, 4–5, 116–120. https://doi.org/10.1016/j.dcm.2014.08.003

Dynel, M. (2009). Beyond a joke: Types of conversational humour. Language and Linguistics Compass, 3(5), 1284–1299. https://doi.org/10.1111/j.1749-818X.2009.00152.x

Dynel, M. (2012). Impoliteness and humor: A pragmatic analysis. Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.

Eckert, P. (2012). Three waves of variation study: The emergence of meaning in the study of sociolinguistic variation. Annual Review of Anthropology, 41, 87–100. https://doi.org/10.1146/annurev-anthro-092611-145828

García, O., & Wei, L. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. Basingstoke, England: Palgrave Macmillan.

Herring, S. C. (2013). Discourse in Web 2.0: Familiar, reconfigured, and emergent. In D. Tannen & A. M. Tester (Eds.), Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics 2011 (pp. 1–25). Washington, DC: Georgetown University Press.

Igboanusi, H. (2001). The Igbo-English bilingual: A study of language contact in Nigeria. Frankfurt am Main, Germany: Peter Lang.

Igboanusi, H. (2001). Variation and variability in Nigerian English. World Englishes, 20(3), 291–306. https://doi.org/10.1111/1467-971X.00217

Kiesling, S. F. (2009). Style as stance: Stance as the explanation for patterns of sociolinguistic variation. In A. Jaffe (Ed.), Stance: Sociolinguistic perspectives (pp. 171–194). Oxford, England: Oxford University Press.

Labov, W. (1966). The social stratification of English in New York City. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.

Labov, W. (1972). Sociolinguistic patterns. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press.

Meredith, J. (2017). Analysing technological affordances of online interactions using conversation analysis. Journal of Pragmatics, 115, 42–55. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2017.01.007

Papacharissi, Z. (2015). Affective publics: Sentiment, technology and politics. Oxford, England: Oxford University Press.

Pennycook, A. (2007). Global Englishes and transcultural flows. London, England: Routledge.

Pennycook, A. (2010). Language as a local practice. London, England: Routledge.

Sebba, M. (2012). Orthography as social action: Scripts, spelling, identity and power. In A. Jaffe, J. Androutsopoulos, M. Sebba, & S. Johnson (Eds.), Orthography as social action: Scripts, spelling, identity and power (pp. 1–19). Berlin, Germany: De Gruyter.

Squires, L. (2010). Enregistering internet language. Language in Society, 39(4), 457–492. https://doi.org/10.1017/S0047404510000412

Tagg, C. (2015). Exploring digital communication: Language in action. London, England: Routledge.

Thelwall, M., Buckley, K., & Paltoglou, G. (2010). Sentiment strength detection for the social web. Journal of the American Society for Information Science and Technology, 61(12), 2544–2558. https://doi.org/10.1002/asi.21416

Thelwall, M., Wilkinson, D., & Uppal, S. (2010). Data mining emotion in social network communication: Gender differences in MySpace. Journal of the American Society for Information Science and Technology, 61(1), 190–199. https://doi.org/10.1002/asi.21180

Varis, P., & Blommaert, J. (2015). Conviviality and collectives on social media: Virality, memes, and new social structures. Multilingual Margins: A Journal of Multilingualism from the Periphery, 2(1), 31–45. https://doi.org/10.14426/mm.v2i1.45

Zappavigna, M. (2012). Discourse of Twitter and social media: How we use language to create affiliation on the Web. London, England: Bloomsbury.

Refbacks

  • There are currently no refbacks.