Treasures of Fairy Tale Texts at The Pakualaman Scriptorium

Rahmat Rahmat, Sangidu Sangidu, Sri Ratna Saktimulya

Abstract

The Pakualaman scriptorium is one of the Javanese scriptoriums that produces written traditions in several genres. One of them is the fairy tale genre. Through fairy tales, the views of the Pakualaman dynasty can be traced. The theory used in this research is philology with the object of research in the form of manuscripts and manuscript texts. The specific purpose of this research is to collect fairy tale texts with the results in the form of manuscript inventory, physical description, and preparation of a list of fairy tale texts. Through philological work, the manuscript data containing fairy tale texts were obtained as many as thirteen manuscripts with a total of forty-one texts. Based on the manuscript distribution map, the fairy tale texts of the Pakualaman scriptorium are stored in Pakualaman, Yogyakarta Palace, Sanabudaya Museum, and Leiden University.

Keywords

fairy tale; manuscript; Pakualaman; philology; text

Full Text:

PDF

References

Behrend, T. E. (1990). Katalog Induk Naskah-naskah Nusantara Jilid 1 Museum Sonobudoyo. Djambatan.

Fathurahman, O. (2015). Filologi Indonesia: Teori dan Metode. Prenadamedia Group.

Hidayati, V. A. (2017). Dongeng Pak Běja: Suntingan Teks dan Terjemahan. Universitas Gadjah Mada.

Karagöz, M., Yücelşen, N., & Oryaşin, U. (2014). A Study of tale reading dictionary framework of teaching vocabulary. Procedia-Social and Behavioral, 152, 943–949.

Lindsay, J., Soetanto, R. M., & Feinstein, A. (1994). Katalog Induk Naskah-naskah Nusantara Jilid 2. Yayasan Obor Indonesia.

Madyarinda, A. (2020). Dongeng Ki Jaka Dalam Naskah Kěmpalan Dongeng: Suntingan Teks dan Terjemahan. Universitas Gadjah Mada.

Nafiana, F. I. (2011). Suntingan Teks, Terjemahan, dan Deskripsi Pesan Moral Dongeng-dongeng dalam Naskah Asthabrata, Panca Candra, saha Dongeng Kancil Pupuh XXVII—XXXII Koleksi Perpustakaan Pura Pakualaman. Universitas Gadjah Mada.

Palupi, A. N. (2018). Teks Dongeng Tentang Pembagian Warisan Dalam Naskah Sěrat Rama, Arjunawijaya, saha Kěmpalan Dongeng: Suntingan Teks, Terjemahan, dan Pemaknaan Semiotik. Universitas Gadjah Mada.

Pollock, S. (2014). Philology in three dimensions. Postmedieval: A Journal of Medieval Cultural Studies, 5(4), 398–413.

Prakoso, S. F. B. (2018). Teks Jaka Kusnun dalam Kěmpalan Dongeng Suntingan Teks dan Terjemahan. Universitas Gadjah Mada.

Prastowo, G. (2017). Teks Kyai Prělambang dalam Naskah Kěmpalan Dongeng: Suntingan Teks, Terjemahan, dan Pemaknaan Semiotik. Universitas Gadjah Mada.

Rahmat. (2006). Sestra Ageng Adidarma: Perbandingan Tembang, Carita, dan Tembung (Suntingan Teks dan Terjemahan). Universitas Gadjah Mada.

Saktimulya, S. R. (2005). Katalog Naskah-Naskah Perpustakaan Pura Pakualaman. Yayasan Obor Indonesia.

Saktimulya, S. R. (2016). Naskah-Naskah Skriptorium Pakualaman Periode Paku Alam II (1830-1858). KPG (Kepustakaan Populer Gramedia) berkerja sama dengan Ecole francaise d’Extreme-Orient, Perpustakaan Widyapustaka, Pura Pakualaman.

Sangidu. (2005). Penelitian Sastra: Pendekatan, Teori, Metode, Teknik dan Kiat. Seksi Penerbitan Sastra Asia Barat, FIB, Universitas Gadjah Mada.

Shytov, A. (2008). Folktales as the Source of Law. ARSP: Archives for Philosophy of Law and Social Philosophy, 94(3), 325–336. https://www.jstore.org/stable/23680880

Utami, K. M. (2006). Analisis Struktur Naratif Cerita Binatang dalam Sestra Ageng Adidarma [Pupuh XL (bait 6-12), XLI (bait 14-16), XLIII, XLIV, dan LXVI-LXXX]. Universitas Gadjah Mada.

Zipes, J. (2002). Breaking in the Magic Spell: Radical Theories of Folk and Fairy Tales. The University Press of Kentucky.

Refbacks

  • There are currently no refbacks.