UNVEILING THE NEED OF SYNONYM IN CODE MIXING IN THE MOVIE 'YOWIS BEN FINALE'

Dwi Putri Fatmawati, Dyah ‘Ainun Rohimah, Efazetta Fazafaza, Jaizah Nasywa, Teguh Sarosa

Abstract

This study aims to analyze the internal, external, and factors that arise through the use of code-mixing by the players of the film "Yowis Ben Finale." Using a descriptive qualitative approach, this research method systematically analyzes factual information to accurately interpret the integration of Indonesian and Javanese in the film. Primary data were collected by observing the movie video and taking notes on the scripts containing code-mixing. In addition, secondary data were collected from several cited journals. The results highlight the significant interaction between Indonesian and Javanese, which enhances character depth and narrative richness. The multi-layered dynamics of code-mixing contribute to a nuanced depiction of cultural and linguistic diversity within the framework of the film. The findings reveal an interesting interplay between Indonesian and Javanese, which enriches the film's narrative and character interactions, thus enhancing its authenticity and appeal.

Keywords

Sociolinguistics, code-mixing, internal code mixing, external code mixing, movie

Full Text:

PDF

References

Doko, I. A., Rafael, A. M. D., & Lawa, S. T. M. N. (2019). An analysis on code-mixing used by the Savunese community in Fatufeto. Lecture : Linguistics, Education, Culture, and Literature, 1(1), 1–10.

Girsang, M. L. (2015). An analysis of code switching and code mixing as found in television advertisement. Code Mixing and Code Switching Study, 7(1), 50–64.

Elmahida, H., & Islamiati, B. (2022). Code-mixing analysis on Narasi News Room with Cinta Laura Kiehl. Conference on English Language Teaching, 2(1), 43–51. https://doi.org/10.24090/celti.v2.32

Yogatama, I., Sutejo, A. N. I. (2022). Bentuk penggunaan alih kode dan campur kode dalam film Yowis Ben 3. 3(1), 41–52.

Kadwa, M. S., & Alshenqeeti, H. (2020). The impact of students’ proficiency in English on science courses in a foundation year program. International Journal of Linguistics, Literature and Translation (IJLLT), 3(11), 55–67. https://doi.org/10.32996/ijllt

Meigasuri, Z., & Soethama, P. L. (2020). Indonesian – English code-mixing in novel Touché by Windhy Puspitadewi. 24(1), 135–142.

Mufadilah, N., Setyawati, N., & Ulfiyani, S. (2023). Alih kode dan campur kode dalam dialog film “Yowis Ben 2” karya Fajar Nugros dan Bayu Eko Muktito (Bayu Skak). Sasindo, 10(2), 242–253. https://doi.org/10.26877/sasindo.v10i2.14520

Ramadhan, N. G., & Sundari, W. (2013). Code mixing and code switching analysis in Ranah 3 Warna novel written by Ahmad Fuadi. NBER Working Papers, 4(4), 89-99. http://www.nber.org/papers/w16019

Ningsih, O. S., & Setiawan, T. (2021). Code mixing and code switching in the “Yowis Ben” movie: Sociolinguistic study. International Journal of Linguistics, Literature and Translation, 4(4), 14-19. https://doi.org/10.32996/ijllt

Pangestu, R. C. M., & Sudarwati, E. (2021). “If not us, who?”: Preserving Javanese language through code switching practice in Yowis Ben movie. Journal of English Language Teaching and Linguistics, 6(3), 593. https://doi.org/10.21462/jeltl.v6i3.623

Rufaidah, M. F., Salshabila, N., & Hizbullah, N. (2021). Analisis campur kode bahasa Arab dalam grup WhatsApp Lembaga Dakwah Kampus Universitas Al Azhar Indonesia. PRASASTI: Journal of Linguistics, 6(1), 86. https://doi.org/10.20961/prasasti.v6i1.44393

Sagala, J. A., Sihombing, A., Rudianto, G., & Batam, U. P. (n.d.). The sociolinguistic analysis of code-mixing types in Livy Renata and Nirina Zubir’s utterances in “TS Media” podcast. 69–74.

Sulistyawati, D. (2022). An analysis of code switching and code mixing in Yowis-Ben 2018 movie: A sociolinguistics study. Journal of Social, Culture, and Language, 1(1), 38–41. https://journal.trunojoyo.ac.id/jscl/article/view/17592

Suryaningrum, T., Sumarlam, & Djatmika. (2018). ELS Journal on Interdisciplinary Studies on Humanities. 1(2), 218–225. https://doi.org/10.34050/els-jish.v2i1.6008

Swandani, A., Nababan, M. R., & Santosa, R. (2022). Analysis of code switching and code mixing translation quality in Yowis Ben film structure. IJELTAL (Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics), 6(2), 289. https://doi.org/10.21093/ijeltal.v6i2.1087

Wibowo, A. I., Yuniasih, I., & Nelfianti, F. (2017). Analysis of types code switching and code mixing by the sixth President of Republic Indonesia’s speech at the National of Independence Day. Progressive; Journals of Linguistics, Literature, and Teaching, 12(2), 77–86.

Zulida, E., & Zahara, F. (2021). Indonesian-English code mixing in Analisa’s YouTube channel. ELLITE Journal of Education, Linguistics, Literature and Language Teaching, 4(1), 47–59.

Refbacks

  • There are currently no refbacks.