REPRESENTASI KESANTUNAN DALAM NOVEL ANNE OF GREEN GABLES: KAJIAN PRAGMATIK

Ratnaningtyas Lestari, M.R. Nababan, Djatmika Djatmika

Abstract

This article aims to find and explain the politeness strategies found in the novel Anne of Green Gables. Politeness strategy applied in prohibiting becomes the topic of this study. This study uses Brown and Levinson's politeness strategy consisting of bald on record, off record, positive, and negative strategies. This study is qualitative descriptive. The source data of the study is the Anne of Green Gables novel and the data is characters’ speeches in the novel that accommodates the prohibiting politeness. The data is classified according to Brown and Levinson's politeness strategies, they are bald on record, off record, positive, and negative strategies. The results show that the direct politeness strategy (bald on record) is the most commonly found, then the positive politeness strategy, the indirect politeness strategy and also the negative politeness strategy. It shows that between characters often use direct prohibiting to convey their wants and it also makes the receiver understands it easier. Moreover, using a positive politeness strategy show a close relationship between the speaker and the receiver.

Keywords

politeness strategy; pragmatics; speech acts; directives; prohibiting

Full Text:

PDF

References

Brown, Penelope dan Levinson, Stephen. (1987). Politeness: some universal in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.

Djatmika. 2005. Mengenal pragmatik yuk!?. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.

Gunawan, Fahmi. (2014). Representasi kesantunan brown dan levinson dalam wacana akademik, KANDAI, 10, 16-27.

Juita, Novia. (2016). Tindak tutur tokoh dalam kaba: pencerminan kearifan dan kesantunan berbahasa etnis Minangkabau. Humanus: Jurnal Ilmiah Ilmu-ilmu Humaniora, 15 (1), 92-104.

Kurniasih, Nia, Rahmansyah, Sutiadi, dan N, Iis Kurnia. (2019). Startegi kesantunan untuk menghindari dan menyelesaikan konflik siber antara pengguna internet di Indonesia: Kajian Cyberpragmatik. Humanus: Jurnal Ilmiah Ilmu-ilmu Humaniora, 18 (1), 68-78.

Leech, Geoffrey N. 1993. Prinsip – prinsip pragmatik. Alih bahasa: M.D.D. Oka. Jakarta: Penerbit Universitas Indonesia.

Levinson, C. Stephen. 1983. Pragmatics. Cambridge University Press.

Prasetyani, Nuning Yudhi. (2014). Face And politeness strategy applied in Nanny Mcphee’s In Indonesian subtittle. Prasasti: Journal of Linguistics, 03(01), 32-44.

Prayitno, Harun Joko, Ngalim, Abdul, dan Sutopo, Anam. (2018). Daya, orientasi, dan strategi kesantunan positif anak usia sekolah dasar dengan latar belakang budaya Jawa. Humanus: Jurnal Ilmiah Ilmu-ilmu Humaniora, 17(2), 164-173.

Rahardi, Kunjana, Setyaningsih, Yulianna, & Dewi, Rishe Purnama. (2016). Pragmatik: fenomena ketidaksantunan berbahasa. Penerbit Erlangga.

Syah, Nur Aini, Djatmika, dan Sumarlam. (2017). The politeness of direct speech act in Satu Jam Lebih Dekar On tv One (Pragmatic Approach). Prasasti: Journal of Linguistics, 02(02), 300-315.

Widarti, Nunun Tri. (2014). Politeness strategies and linguistic politeness markers of imperative in The Very Best of Donald Duck Comic Series And Their Translation In Indonesian. Prasasti: Journal of Linguistics, 03(01), 45-55.

Yule, George. (1996). Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.

Refbacks

  • There are currently no refbacks.