NASKAH PEMBAGIAN KEKUASAAN DALAM NEGARA: EDISI TEKS DAN KRITIK TEKS

Nelvi Susanti, Nurul 'Afifah, Ahmad Taufik Hidayat, Yulfira Riza

Abstract

Pembahagian Kekuasaan dalam Negara (PKDN) wich translated into The Division of State Power, is a manuscript that discusses political issues.  including legislative power organized by the House of Representative Council or  the National Assembly, the executive wich held by the president or cabinet, and the judicial power. This research is a qualitative study in the field of philology. The focus of this research is the manuscript of the Division of Power in the State (PKDN) written by H. Burhnuddin Syarif. This manuscript was discovered in the Research and Development Center for Lectures and Religious Treasures of Indonesian Ministry of Religion with collection code: LKK_SUMBAR2014_MUNGKA 003. This purpose of this study is to discuss the editing and critical examination of the texts using standard editions methods to obtain a manuscript free from copy errors, as well as to describe text changes and examine copy errors found in PKDN manuscripts. The results showed in the PKDN manuscript there are two errors in the form of omission and addition.  This omission error is the lack of letters in a sentence, while the addition error is the excess of letters in several sentences in this manuscript.

Keywords

text editions, text criticism, manuscripts, political manuscript, Pembahagian Kekuasaan dalam Negara manuscript

Full Text:

PDF

References

Amrulloh, T. F., & Hakim, M. N. (2021). Karakteristik Mushaf Kuno Ibrahim Ghozali Ponorogo. Nun: Jurnal Studi Alquran Dan Tafsir Di Nusantara, 7(1), 209–242.

Barried, S. B., Soeratno, S. C., Sawoe, Sutrisno, S., & Syakir, M. (1994). Pengantar Teori Filologi. Fakultas Sastra UGM.

Darsa, U. A. (2013). Kodikologi: Dinamika Identifikasi, Inventarisasi, dan Dokumentasi Tradisi Pernaskahan Sunda. Fakultas Ilmu Budaya Universitas Padjadjaran.

Djamaris, E. (1977). Filologi Dan Cara Kerja Penelitian Filologi. Bahasa Dan Sastra, 3(1), 20–33.

Fathurrahman, O. (2015). Filologi Indonesia. Pranada Media.

Fatoni, A. S. (2021). Pernik-Pernik Metode dan Pendekatan dalam Penelitian Filologi. Jurnal Mahasantri, 2(1), 346–367.

Febriana, S. A., Jamjam, A., & Supianudin, A. (2018). Naskah Hikayat Abdul Samad (Suntingan Teks dan Kajian Struktur). Al-Tsaqafa: Jurnal Peradaban Islam, 15(2), 259–270.

Hanafi, A. (2019). Naskah Kuno dan Tasawuf: Ajaran Tasawuf Dalam Naskah “Asal Usul Besi Kharsani.” Jurnal PESAT, 5(5), 1–18.

Hidayatullah, D. (2020). Naskah Mantra Pengobatan: Suntingan, Kritik, dan Edisi Teks. Kandai, 16(1), 44–62. https://doi.org/10.26499/jk.v16i1.985)

Husniyati, I., & Zulfahdi. (2020). ALIH AKSARA DAN ALIH BAHASA TEKS KITAB TAUHID DAN TASAWUF. Jurnal Bahasa dan Sastra, 7(3), 249–257. https://doi.org/10.24036/81088810

Ibrahim, A., Darsa, U. A., & Ma’mun, T. N. (2019). Wasiat Rasulullah kepada Ali bin Abi Thalib dalam Naskah Wsiyyah Al-Mustafa: Edisi Teks dan Terjemahan. Jumantara, 10(2), 125–148. https://doi.org/10.37014/jumantara.v10i2.545

Karismawati, K., Utami, S. R., & Marliana, N. L. (2021). Analisis Fonologi Pada Anak Down Syndrome Usia 10 Tahun (Studi Kasus) dan Implikasinya Terhadap Keterampilan Berbicara Teks Deskripsi Tematik Di Slb. Bahastra: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesiaa, 6(1), 52–57. https://doi.org/10.30743/bahastra.v6i1.4116

Ma’mun, T. N. (1998). Penelitian Naskah. VI(1).

Mardiansyah, D., Marlina, & Fitriyah, L. (2023). Transliterasi Naskah Kitab Taudlihus Sholah. Titian Ilmu: Jurnal Ilmiah Multi Sciences, 15(1), 22–34. https://doi.org/10.30599/jti.v15i1.1734

Mulyadi, & Nurjianti, S. W. (1994). Kodikologi Melayu di Indonesia. Sastra Universitas Indonesia.

Nofrizal, & Yudha, G. (2021). Nasihat-Nasihat Kehidupan: Kajian Filologis Dan Hermeneutika Terhadap Naskah Nazam Nasihat Kehidupan. Tapis: Jurnal Teropong Aspirasi Politik Islam, 17(2), 99–115.

Nugraha, H. C., & Laugu, N. (2021). Pelestarian Naskah Kuno dalam Upaya Menjaga Warisan Budaya Bangsa di Perpustakaan Museum Dewantara Kirti Griya Tamansiswa Yogyakarta. Lentera Pustaka: Jurnal Kajian Ilmu Perpustakaan, Informasi dan Kearsipan, 7(1), 105–120. https://doi.org/10.14710/lenpust.v7i1.37694

Nurlatifah, E. D. (2021). Naskah Punika Paragi Ngaruwat: Kajian Filologis Dan Telaah Fungsi Teks. JALADRI, 7(2), 141–151.

Permana, A., & Mardani. (2017). Daluang Sebagai Alas Tulis Dalam Proses Penyebaran Islam Di Nusantara. Jurnal Al-Tsaqafa, 14(2), 229–247.

Sholikhah, F., & Suhardo, S. (2021). Pelestarian Arsip Pemerintah Swapraja di Yogyakarta pada Masa Pemerintahan Hindia Belanda. Journal of Social and Policy Issues, 1(2), 32–34. https://doi.org/10.58835/jspi.v1i2.13

Soedjiwo, N. A. F. (2019). Metode Kritik Teks Dalam Tembang Sinom (Implementasi Keilmuan di Bidang Linguistik). WIDYA BALINA: Jurnal Ilmu Pendidikan Dan Ekonomi, 4(1), 75–85.

Supriyadi, D. D. (2011). Aplikasi Metode dan Penelitian Filologi. Pustaka Rahmat.

Suryani, L., & Nurizzati, N. (2019). Alih Aksara dan Alih Bahasa Teks Tasawuf Dan Ta’bir Gempa. Jurnal Bahasa dan Sastra, 6(3), 371–383. https://doi.org/10.24036/81037290

Tjandrasasmita. (2006). Kajian Naskah-naskah Klasik dan Penerapannya Bagi Kajian Sejarah di Indonesia. Pusdiklat Lektur Keagamaan Departemen Keagamaan RI.

Yelni, R., Harianti, T., & Ilmu, M. (2019). Edisi Teks Naksah Shiyam Ramadhan. Diwan: Jurnal Bahasa Dan Sastra Arab, 11(1), 76–85. https://doi.org/https: //doi.org/10.15548/diwan.v11i1.191

Zaidun, A. (2013). Filologi. UIN Sunan Ampel.

Refbacks

  • There are currently no refbacks.