KAJIAN TERJEMAHAN KOMIK “PERI KENANGA”: SEBUAH TINJAUAN MULTIMODALITAS DAN ANALISIS WACANA KRITIS

Ichwan Suyudi

Abstract


Tujuan dari tulisan ini adalah untuk mengidentifikasi aspek multimodalitas dalam penerjemahan komik atau cerita bergambar untuk anak dari bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Selain aspek multimodalitas yang ditinjau, hasil terjemahan teks ini juga dianalisis dengan menggunakan analisis wacana kritis untuk mengetahui power abuse dan konteks relasional dari satuan linguistik yang dijumpai dalam teks cerita bergambar “peri kenanga”. Berdasarkan analisis terjemahan cerita bergambar ini, ditermukan bahwa dari sudut pandang multimodalitas, ekspresi sedih, tersipu-sipu, marah, kecewa, dan takut digambarkan dengan perbedaannya di cerita ini. Dengan demikian pembaca mendapatkan makna yang jelas dari ilustrasi atau gambarnya, di samping teks narasinya. Dilihat dari hasil terjemahannya, teks terjemahan cerita ini secara keseluruhan adalah akurat, karena banyak dari ugkapan-ungkapan diterjemahkan secara harfiah. Namun, beberapa kalimat mengalami pergeseran (shifts) bentuk dan makna.

 


Full Text:

PDF

References


Bezemer, J. (2012). What is multimodality. (Retrieved from

http://mode.ioe.ac.uk/2012/02/16/what-is-multimodality/)

Chandler, Daniel. (2007). Semiotics The Basic. London and New York: Roudledge.

Duncan, R. & Smith, M. (2009). The Power of Comics: History, Form, and Culture. New York: Continuum.

Fairclough, Norman, 1998, Critical Discource Analysis, Longman, London & New York.

Jørgensen, Marianne, and Louise Phillips (2002), Discourse Analysis as Theory and Method, London: SAGE Publications Ltd, London

Kress, G. & van Leeuwen, T. (2006). Reading Images: the grammar of visual design. New York: Routledge Liu, J. (2013). Visual images interpretive strategies in multimodal texts. Journal of Language Teaching and Reasearch, 4 (6), pp.1259-1263.

Sorensen, L. (2011). A Multimodal approach for advertising for professionals in the film, television and photography business. Retrieved from Department of Language and Business Communication Aarhus School of Business Aarhus University.

Sukyadi, D. (2011). Teori dan Analisis Semiotika. Bandung: Rizki Press.




DOI: http://dx.doi.org/10.20961/prasasti.v4i1.1358

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Prasasti: Journal of Linguistics published by Doctoral Program of Postgraduate of Universitas Sebelas Maret, Solo Indonesia.

  Flag Counter

Number of Visitors:

 

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.